Дубляж и озвучивание фильмов, а также рекламных роликов и презентаций
Услуги студии дубляжа:
- Перевод
- Озвучивание закадрового текста
- Дубляж фильмов
- Озвучивание фильмов
- Озвучивание мультфильмов
- Режиссура дубляжа
- Редактирование и укладка текста (липсинк)
- Монтаж и сведение
- Наложение субтитров
Или весь комплекс этих услуг, если пожелаете.
Пример дубляжа мультфильма:
Выучить иностранный язык только для того, чтобы смотреть иностранные фильмы в оригинале. Или стать превосходным диктором, чтобы переозвучить ряд кинолент, которые хранятся в вашей домашней коллекции. Признайтесь, хотя бы раз вас посещали такие мысли. А все из-за того, что их дубляж был выполнен непрофессионально.
И сейчас, когда вам нужно озвучить свой собственный фильм, вы, возможно, пребываете в состоянии легкого шока. Сколько студий готово выполнить дубляж фильма. Вот только какая из них сделает это качественно?
«Dena-Records» – гордо отвечаем мы.
Возможно, вам покажется такое заявление слишком громким. Однако мы можем подписаться под каждым словом, сказанным здесь.
Потому что на нашем счету множество блестяще реализованных проектов.






Студия дубляжа «Dena-Records» понимает всю ответственность, которая ложится на наши плечи, когда мы подписываем договор на выполнение дубляжа. И гарантирует, что качество работы превзойдет все даже самые смелые ожидания клиента.
Когда речь идет о кино, то картинка и звук становятся неразрывным целым. Сотрудничая с «Dena-Records», вы можете быть уверены, что звук, созданный нами, будет под стать вашей картинке.
«Dena-Records» – искусство звука!